bf_sozidanie (bf_sozidanie) wrote,
bf_sozidanie
bf_sozidanie

Алексей


Я, конечно, не знаю – может, у Леши Налогина, например, не очень легкий характер, или он страшно привередлив в мелочах быта, или он громко кричит, пугая соседей, «ГОООООЛ!», когда смотрит футбол. Но кажется мне, что если все минусы, которые, наверное, у него есть как и у каждого человека, сложить на одной чаше весов, а на другую положить то, что он уже успел сделать в жизни, то у меня нет никаких сомнений, какая чаша перевесит.
Мы знаем Лешу давно, много лет он ведет наш сайт, но общаемся мы, в основном, по телефону и по электронке, а виделись всего пару раз. Про Лешу много всего написано  в интернете,  так что, если кто захочет, можно найти и почитать. Я вот вроде и знаю его давно, а открытием для меня стало то, что он создал один из первых благотворительных сайтов. И вот еще, из «Новой»: «за три года Алексей поставил производство ортопедических систем, не имеющих аналогов в России, хоть и на небольшой, но поток. И самое интересное: убедил государство, что оплачивать их его, государства, прямая обязанность.» не слабо звучит, правда? Убедил государство. Вот взял и убедил. Ну, попробуйте кто-нибудь пройти его путем)))
Хотя, чего ему это стоило, знает, конечно, только он сам. Я могу только добавить, что за все годы общения с ним мы всегда чувствовали его улыбку, он ни разу! ни разу! не высказал ни малейшего раздражения или неудовольствия, когда мы терроризировали его срочными изменениями на сайте, были такие случаи, когда я его будила после тяжелых перелетов и тяжелой работы, но всегда – ответ с улыбкой… Леша, спасибо тебе огромное за то, что ты для нас делаешь!
И, да, кто не знает, Леша почти с детства – в коляске, вот так, «восемь с половиной лет он пролежал, прикованный к постели. За это время спас жизни 250 детей и нашёл способ помочь себе и тысячам обездвиженных.»
А вот и повод, та-дам! «Е-жик», мотобайк для колясочников, последняя разработка, в которой Леша принимал самое непосредственное участие. Не знаю, как вы, а мы в восторге.

 

P.S."Инвалидная коляска. Американская инвалидная коляска. У меня в руке — джойстик управления. Послушная машина перемещает мое обез­движенное тело, — рассказывал читателям герой Гальего. — На русский можно перевести почти все. От поэзии Шекспира до инструкции по эксплуатации холодильника. Почти все. Почти. Я могу долго говорить про Америку. Могу бесконечно рассказывать про инвалидные коляски, «говорящие» лифты, ровные дороги, пандусы, микроавтобусы с подъемниками. Про слепых программистов, парализованных ученых. Но чувство, которое я испытал, когда впервые тронул с места чудо американской технологии, лучше всего передается короткой и емкой английской фразой: I go. И на русский эта фраза не переводится". Рубен Гонсалес Гальего, лауреат премии Букер, «Черное на белом»

Леша, а слабо?!!!

Ирина

Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 37 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →